Carnets sur sol - Commentaires
http://operacritiques.free.fr/css/index.php
fr2010-02-22T08:42:44+01:00daily12010-02-22T08:42:44+01:00Vincenzo BELLINI - Malinconia, ninfa gentile - DavidLeMarrec
http://operacritiques.free.fr/css/index.php?2010/02/21/1483-vincenzo-bellini-malinconia-ninfa-gentile-traduction-melodies-ippolito-pindemonte#c5954
2010-02-22T08:42:44+01:00DavidLeMarrecC'est vrai qu'elle est très belle, dans le même goût au demeurant.
Ca me fait aussi beaucoup penser à Der Jüngling am Bache (la deuxième des trois versions, D.192) de Schubert, avec le même accompagnement liquide pour une douce mélancolie, et...C'est vrai qu'elle est très belle, dans le même goût au demeurant.
Ca me fait aussi beaucoup penser à Der Jüngling am Bache (la deuxième des trois versions, D.192) de Schubert, avec le même accompagnement liquide pour une douce mélancolie, et des couleurs harmoniques semblables.
Elle est beaucoup moins jouée et enregistrée, vous êtes bien avisé de la signaler, Gilles ! :-) ]]>Vincenzo BELLINI - Malinconia, ninfa gentile - Gilles
http://operacritiques.free.fr/css/index.php?2010/02/21/1483-vincenzo-bellini-malinconia-ninfa-gentile-traduction-melodies-ippolito-pindemonte#c5952
2010-02-21T20:18:02+01:00GillesSi cette mélodie de Bellini est effectivement très belle, il en est au moins une que je classerais volontiers parmi les "plus belles du répertoire italien du XIXè" : "Amore e morte", de Donizetti....Si cette mélodie de Bellini est effectivement très belle, il en est au moins une que je classerais volontiers parmi les "plus belles du répertoire italien du XIXè" : "Amore e morte", de Donizetti.]]>Vincenzo BELLINI - Malinconia, ninfa gentile - DavidLeMarrec
http://operacritiques.free.fr/css/index.php?2010/02/21/1483-vincenzo-bellini-malinconia-ninfa-gentile-traduction-melodies-ippolito-pindemonte#c5951
2010-02-21T17:01:18+01:00DavidLeMarrec@ Algernon : C'était le célèbre jazzman arabe Art Qāḍi, je crois.
@ M. Beaumont : Disons que les mélodies vertigineuses ne sont pas fréquentes chez les Italiens d'alors. Celles de Verdi n'ont pas du tout la dimension de ses opéras. Donizetti est comme...@ Algernon : C'était le célèbre jazzman arabe Art Qāḍi, je crois.
@ M. Beaumont : Disons que les mélodies vertigineuses ne sont pas fréquentes chez les Italiens d'alors. Celles de Verdi n'ont pas du tout la dimension de ses opéras. Donizetti est comme d'habitude plus appliqué qu'inspiré. Il y a quelques perles dans Bellini, au premier rang desquelles celle-ci. Au XVIIe, on a plus de choses (Peri par exemple) et au XXe, c'est un peu différent (quoiqu'il n'y ait pas foule pour autant). ]]>Vincenzo BELLINI - Malinconia, ninfa gentile - Arnaud Bellemontagne
http://operacritiques.free.fr/css/index.php?2010/02/21/1483-vincenzo-bellini-malinconia-ninfa-gentile-traduction-melodies-ippolito-pindemonte#c5950
2010-02-21T15:29:46+01:00Arnaud BellemontagneJe viens d'ecouter,c'est très beau en effet!
Mais carrèment la plus belle mélodie du repertoire transalpin du 19 éme ?
Hé bien!!! (je precise que côté lyrique italien du 19 éme, je ne connais que le Verdi qui va de Don Carlo à...Je viens d'ecouter,c'est très beau en effet!
Mais carrèment la plus belle mélodie du repertoire transalpin du 19 éme ?
Hé bien!!! (je precise que côté lyrique italien du 19 éme, je ne connais que le Verdi qui va de Don Carlo à Falstaff)]]>Vincenzo BELLINI - Malinconia, ninfa gentile - Algernon
http://operacritiques.free.fr/css/index.php?2010/02/21/1483-vincenzo-bellini-malinconia-ninfa-gentile-traduction-melodies-ippolito-pindemonte#c5949
2010-02-21T15:05:11+01:00Algernon"Je borne mes rêveries
A l'émail de ces prairies"
comme chantait...qui donc au fait ?..."Je borne mes rêveries
A l'émail de ces prairies"